Анна Каренина вронский застрелился ? анна каренина постельная сцена диалог анны карениной постельная сцена

Автор: olechka
Опубликовано: 4495 дней назад (3 января 2012)
Блог: Киров
Рубрика: Без рубрики
0
Голосов: 0
Анна КаренинаПредлагаю тут делиться впечатлениями от просмотра, чтоб все и сразу :)))
Пропажа - находка вещей,документов... Объявления в газетах о потерях и находках сочинение на тему пропажа моей вещи и находка через неделю пропажа и находки документов в пензе | Аудиторная ролевая игра."трактир Пьяный Дракон". ролевая игра для пьяной компании пьяные игры ооо игры для пьяной компании онлайн
anastasi # 15 сентября 2012 в 09:48 0
Daria, а в полный рост нет?
daria # 16 октября 2012 в 10:52 0
Анастасия, с ВРонским в пляске только http://vk.com/photo-29556_287934641
zhanna # 21 октября 2012 в 11:17 0
Сразу говорю:книгу я читала и прекрасно помню. Советский фильм не смотрела, но в планах есть.

"Анна Каренина" Джо Райта чисто визуально -шикарный фильм, оригинальная постановка, с отличной актёрской игрой, есть хороший саундтрек, но с театральностью они перебрали, в буквальном смысле слишком много театра. Я думала что антураж театра будет мимолётен, внешний, а тут история разворачивается чуть ли не на лесах и в картонных декорациях, из-за чего, многие сцены особенно падение Анны под бутафорский поезд - смотрятся искусственно- лубочными и не воспринимаются как настоящая трагедия. Будто куклы в картонном домике. Правильно ещё западные критики писали именно об этом - перебрал Райт с оригинальностью.

Как и писали западные критики: эпизод падения Анны под поезд меркнет и бледнеет по сравнению с гибелью под поездом обычного работника вокзала, которого случайно переехал поезд.

Костюмы Анны роскошны, нет слов; но драгоценности смотрелись искусственными, кроме того она ожерелье с якобы бриллиантовыми цветами одевала аж 2 раза - с чёрным платьем и белым - в те времена для дамы повторяться было некомильфо.
olechka # 13 ноября 2012 в 10:55 0
Жанна, у создателей, наверное, был выбор - пару миллионов на съемки от Chanel или повторение ожерелья)))
zhanna # 19 декабря 2012 в 03:08 0
Олечка, и ведь, брюлики-то - видно, что нененастоящие; только жемчуг, по-моему, был настоящим. )
sergej # 7 января 2013 в 05:36 0
Жанна, а как вы это отличили?) Вот я думаю - что скажем Swarovski делает такие стразы , что от натуральных не отличить) только если под микроскопом)))
zhanna # 10 января 2013 в 10:46 0
Сергей, как-как- на глаз, тускло сверкают=))) Наверно Сваровски и есть)
sergej # 12 января 2013 в 09:24 0
Жанна, ха-ха) нужно наверное создателям было применить спецэффекты) ну вы знаете - это когда какой-нибудь крендель улыбается белоснежной улыбкой , а у него зуб звёздочкой загорается) им нужно было так брюлики снять)
daria # 13 января 2013 в 21:27 0
Олечка, ожерелье, кстати, не фонтан =(
sergej # 1 февраля 2013 в 09:48 0
Daria, это просто Кира его затеняла)
rita # 3 февраля 2013 в 18:28 0
может я не любитель отечественного кино,но эта экранизация меня затронула до глубины души,в отличии от российской)ну и Кира,конечно,превосходна)я поверила всему в этот раз!)
elena # 10 марта 2013 в 15:16 0
Ужас. Ели отсидели весь фильм.
Сказать честно, мне и книга не понравилась с единственным достойным персонажем -мужем Карениной.
Но фильм... Я вообще не поняла причем здесь театр?! Режиссер думает, что Каренину в России постоянно ставят в театре или как? Конечно, это смело , необычно, но зачем это в экранизации Толстого? Про обрезание всей сути романа- молчу, ибо это судьба всех экранизацией. Но непонятные танцы в платочках, постоянно играющая фоном "Калинка" на русском с английским акцентом это, по-моему, фарс и оскорбление.
Одним словом, как сказал мой спутник во время сеанса " А когда уже поезд будет?"
sasha # 19 марта 2013 в 09:38 0
"Сказать честно, мне и книга не понравилась с единственным достойным персонажем -мужем Карениной." ухахахах лучший роман всех времен и народов не был признан фейком, пойду поем
guzel # 23 марта 2013 в 05:45 0
Елена, раз вы не поняли, почему фильм снят в театре, раз вы считаете Каренина единственным достойным персонажем, раз вам не понравился этот мировой шедевр, классика литературы, то вы не читали Анну Каренину, а тупо прочли момент с поездом.
elena # 3 апреля 2013 в 17:12 0
Саша и Гузель, порой так случается, что некоторым людям приходится не по нраву "лучший роман всех времен и народов" или "мировой шедевр, классика литературы". Это никак не связано с признанием его таковым этими людьми. Просто по определенным причинам это конкретное произведение не затронуло их душевные предпочтения в литературе. Это нормально, и это не редкость. Некоторые называют это личным мнением, но, видимо, не о нём сейчас.
А что касаемо фильма, то, как я уже написала, меня как русского человека и человека, который ценит наследие русской литературы, так как оно представляет перед всем миром нашу культуру, оскорбила эта экранизация. От режиссера "Искупления" я ожидала большего.
olechka # 11 апреля 2013 в 14:09 0
Саша, это интересно, когда АК был признан "лучшим романом всех времен и народов"?!)))
olechka # 19 апреля 2013 в 13:36 0
Не накидывайтесь на человека, дорогие наши, начитанные участники! Уважайте чужое мнение.
olechka # 25 апреля 2013 в 19:48 0
Елена, про театр - задумка режиссера, об это много говорили в интервью и прочих рекламным материалах. Сейчас найду для вас цитату, чтоб не переврать мысль)
olechka # 30 апреля 2013 в 18:23 0
Елена, придется мне все-таки пересказывать!) никак не могу найти то интервью с продюсером, что я читала, а там там замечательно было про эту идею рассказано. Ладно, попробую!) для начала, авторы картины долго искали способ рассказать старую историю по-новому - в том плане, что экранизаций АК уже и так не счесть, и снимать "еще одну из"совершенно не было смысла. Тогда пришла идея о камерном театре - идея того, что аристократия того времени пыталась быть тем, кем не являлась (они были помешанны на Франции), поэтому эти люди ощущали себя будто на сцене, им приходилось "играть на публику", забыв о прекрасный сторонах свои душ, так сказать))) т.е. Искренность и естественность заменяется игрой и фальшью. Поэтому Анну, полюбившей всей душой, безумно, страстно, без оглядки, это общество и уничтожило.
Плюс к этому, примазывали Мейерхольда и его театр условностей. По типу - нам близка эта теория и бла-бла:) надеюсь, понятно объяснила)))
elena # 16 мая 2013 в 09:30 0
Олечка, Спасибо за адекватность и за пересказ интервью.
Это для меня действительно разумное объяснение.

Хотя я и сама прочитала интервью на кинопоиске, в желание узнать Зачем же режиссер поместил действие в театр? И об этом там было сказано следующее:

"— Насколько я знаю, фильм первоначально задумывался как самый обычный…

— Да, сценарий был написан как обычная адаптация классического литературного произведения. В процессе разработки проекта я постоянно думал о том, как представить героев этой истории, чем их можно выделить из череды им подобных. Я отправился на поиски подходящих для съемок дворцов в России и Англии, но меня не покидало ощущение, что я иду проторенной тропой, понимаешь? Словно я пытаюсь сделать то, что уже сотни раз было сделано до меня. Столько денег было потрачено на поездки! Я помню, что в один из дней я лежал на диване в легкой депрессии от всего этого и думал, что с оставшимися деньгами для этой картины я не смогу сделать ничего из того, что задумывалось первоначально. И тогда мне пришло в голову: а что если сделать весь фильм в одном месте, в студийном павильоне, чтобы оставшиеся деньги бюджета были видны на экране? (Смеется.) Мне и прежде хотелось проделать подобный эксперимент, но я не был уверен в своих силах. Я подумал, что пришло время для чего-то нового, я просто чувствовал, что это верное решение."

И эти слова никакого ответа , кроме как "режиссерская прихоть и ограниченные средства" ответа не дали.