Анна Каренина вронский застрелился ? анна каренина постельная сцена диалог анны карениной постельная сцена

Автор: olechka
Опубликовано: 4664 дня назад (3 января 2012)
Блог: Киров
Рубрика: Без рубрики
0
Голосов: 0
Анна КаренинаПредлагаю тут делиться впечатлениями от просмотра, чтоб все и сразу :)))
Пропажа - находка вещей,документов... Объявления в газетах о потерях и находках сочинение на тему пропажа моей вещи и находка через неделю пропажа и находки документов в пензе | Аудиторная ролевая игра."трактир Пьяный Дракон". ролевая игра для пьяной компании пьяные игры ооо игры для пьяной компании онлайн
haters # 6 января 2012 в 03:21 0
Кира хорошая но фильм полная шляпа(
anna # 8 января 2012 в 19:28 0
Мне очень понравился фильм! Кира великолепна! Она очень "вжилась" в роль, на мой взгляд. Я осталась под большим впечатлением. Подбор актеров меня очень порадовал. Каренин, Левин, Китти...такими я их и представляла. Только Аарон Джонсон в роли Вронского меня совсем не впечатлил...
А декорации, костюмы, музыка...в общем, я в восторге!
anna # 21 января 2012 в 00:23 0
Просто шикарный фильм... смотрится на одном дыхании! Естественно, можно было бы придраться к тому, как видят русскую классику англичане. Но, фильм действительно бесподобен. новое прочтение, такой водевиль, театральная постановка. Такое впечатление, что смотришь спектакль...Кира бесподобна! ей удаются характерные драматические роли. Джуд Лоу в начале фильма поразил тем, что совершенно не ассоциировался с тем шаблонным красавцем - мужчиной, каким мы его знаем! Но в конце его обаяние уже захватило полностью. Вронский же, как по мне - мальчик мальчиком, которого захватила животная страсть. Весь фильм задавала себе вопрос: а смогла бы я, например, устоять такому напору страсти...
marija # 22 января 2012 в 17:33 0
Только пришла с сеанса. Прекрасный фильм. Кира, как всегда, очаровательна. С самого начала немного настораживала задумка Райта с действием, разворачивающимся в театре,но на деле вышло все восхитительно. Фильм смотрится на одном дыхании)
albert # 27 января 2012 в 01:20 0
Очень хороший фильм. Сильный. Джуди Лоу сыграл на высоте. Кира бесподобна, хотя это и так все знают. Любопытно теперь поискать информацию что сподвигло Толстого к написанию этого романа.
dina # 27 января 2012 в 09:54 0
потрясающее кино))задумка Райта поставить фильм на сцене театра - гениально, по-моему. Очень яркий, музыкальный и невероятно атмосферный, даже несмотря на бутафорные декорации и театральную атрибутику. После окончания хотелось встать и похлопать режиссеру за это чудо). Из актеров больше всего понравились Кира и Джуд. Особенно Джуд. Кира шикарна - это естественно, но от него я такого не ожидала - уж очень правдиво и талантливо он играл Каренина, которым я себе его представляла при прочтении. Аарон в роли Вронского не понравился вообще - никак не вяжется он у меня с образом рокового брюнета с "твердыми глазами", но это,в принципе, на фоне прекрасной игры актеров и сказочной атмосферы, простительно. Вообщем, по-моему, эта самая необычная и самая лучшая экранизация романа Толстого и, без сомнения, это надо смотреть).
alice # 29 января 2012 в 20:12 0
Мне очень понравятся фильм)) Кира и Джуд были великолепны.. Просто нет слов.
anton # 7 февраля 2012 в 10:09 0
Фильм вызывает абсолютное восхищение. Мало слов, много картинки. Визуально душит своим величием.
kristina # 25 февраля 2012 в 17:34 0
Прежде чем судить об этом фильме с Кирой, необходимо посмотреть наш российский фильм. Именно так я и сделала, и сделала вывод, что наш российский фильм намного лучше, хоть там и нет всяких спец.эффектов, эротический сцен и т.д, друзья, я прошу вас посмотрите наш русский фильм, а потом сравнивайте, а так фильм вообщем-то произвел на меня такое впечатление, что я снова пережила всю жизнь Анны.
daria # 11 марта 2012 в 21:56 0
Фильм на самом деле душит своим величием! На некоторых моментах я переставала дышать! Так много хочется сказать, а слов не хватает (с)
пы.сы куча долбошколоты в меня адски напрягали. Увидят кусок жопы и в треск. ><
daria # 12 марта 2012 в 17:06 0
Артемий, Согласна...фильм стоит пересмотреть :)
Тоже буду пересматривать его дома, в тишине, чтоб никто не хихикал за спиной!)
viktorij # 13 марта 2012 в 14:58 0
Русская классика устами русских.

Премьера Анны Кареной была почти на неделю раньше в Украине чем в России ну, я с диким визгом и побежала. Честно, внутри таилась надежда на то что все же русскую классику пустят с русским дубляжом, а нет, вообщем пережила я 2-х часов сеанс на родном украинском и было это, честно скажу, восхитительно! Особенно после того как вчера узрела в сети Каренину в DVDScr с кинотеатровским русским дубляжом. Вы меня простите но, я даже фильм досмотреть не смогла, а я готова его смотреть хоть каждый день теперь.
Как, вот как скажите мне русские могли так сухо, безжизненно, скупо да и вообще бездумно озвучить (перевести) это??? Половина слов вообще утеряна, перевод вообще не соответствует тому что говорят актеры в оригинале, я понимаю там слово заменинить или подобрать близкое по смыслу но, это ....
Объясню даже на конкретном моменте: при диалоге Левина и Облонского, после охоты, Левин спрашивает Облонского перестал ли он "воровать калачи" на что тот ему отвечает что то несносное, когда же в оригинале он рассказывает ему о том что как же он мог устоять перед какой то иностранной (национальность не помню) балериной. В том же диалоге речь заходит о Китти, где Облонский говорит что она на все лето уехала туда то туда то хотя, на самом деле он говорит что Китти с ТЯЖЕЛЕЙШИМ недугом после поступка Вронского отправили на лечение и восстановление.
И таких моментов море!!! Досадно и обидно, как никто русские должны были приложить массу усилий в переводе этой экранизации, как никак это не средне-статистическое кино, это экранизация ВЕЛИКОГО РУССКОГО РОМАНА!!! В
Возможно кому то покажется что я придираюсь но, простите, из-за вот таких вот мелочей, уточнений и создается картинка, эти мелочи заставляют наш разум включить фантазию на полную и прочувствовать фильм, посочувствовать героям и хоть немного пережить их состояние, к сожаления благодаря русской озвучке данного шедевра эта прелесть полностью утрачена!

Бонус: не знаю, поняли, слышали или просто кто то догадался но, в моменте когда Анна сидит с Бетси Тверской, и у Тверской собачка на руках, которую она просит забрать очень громко пукает, да да))) На украинской премьере это было очень точно и "ярко" слышать, этот момент весьма поднял настроение, в русском дубляже, этого момента,который в свою очередь очень разрядил обстановку и в зале в общей картине фильма - не слышно.
Возможно ляп: на скачках, Анна ломает свое веер но, когда Алексей падает и она начинает заходиться истерикой она снова им машет. Веер в целости и сохранности :)

пи.си. не в коем случае не хотела обидеть Россию как таковую или еще кто что может подумать но, что Ваш что наш язык очень богат, и просто мне до слез обидно стало что прелесть диалогов, и точность по оригиналу, то беж роману, была утрачена ...
sabina # 18 марта 2012 в 08:56 0
Этот фильм исключительно для тех, кто читал книгу.
Кинотеатр был переполнен и во время сеанса была мёртвая тишина!!!
Я влюблена в Д.Райта и К.Найтли! Передали всё, что нужно было передать. Дотронулись до сердца!!! Огромное спасибо!!!
asechka # 18 марта 2012 в 18:19 0
И все-таки Кира и Аарон большие британские таланты - у них разница в возрасте 7 лет, а сыграли влюбленных так убедительно.

Фильм понравился, визуально выглядит превосходно, эмоциональный и музыка...просто чудесная.
evgenija # 18 марта 2012 в 19:37 0
А у меня очень странное впечатление от фильма. Кира шикарна, слов нет. И вообще актерский состав мне понравился. НО...зная Джо Райта, как режисера "Гордости" и "Искупления" я ждала от фильма немного другой реализации. Изначально он даже не то, что смешной, а смешен. Он видимо и хотел его сделать театрализованным, но я не оценила, т.к. другого ожидала. Буду пересматривать однозначно, возможно пересмотрю свою точку зрение. Но с первого раза, так скажем, не распробовала. И да. От Марионелли ждала поинтереснее музыки.
П.С. И я наоборот думаю, что лучше книгу не читать.
sabina # 26 марта 2012 в 13:47 0
В книге описываются мысли, а в фильме этого нет. Каренин слишком добрым оказзался в фильме, а в книге от более жесток, да и ещё много мелочей не внесли в фильм, например, отношенние Анны к дочери, симпатию Левина к Анне и мн. др. Поэтому надо перед просмотром ЧИТАТЬ КНИГУ!!!
olechka # 3 апреля 2012 в 21:55 0
Сабина, кино на то и кино, оно должно действовать на подсознание и передавать те же чувства и мысли, что литература на 500 страницах)
gleb # 4 апреля 2012 в 23:08 0
Хахахахаха))
Да...я очень хотел сходить на этот фильм. Сходил.И скажу сразу-я читал книгу.
Знаете, я не такой профи в рецензиях, мне сложно описать свои чувства после просмотра, но думаю, что рецензия от Дмитрия Быкова как никак лучше соответсвует
http://www.openspace.ru/article/787
П.С.Посмотрите фильм Вуди Аллена "Любовь и смерть"
daria # 2 мая 2012 в 09:08 0
Глеб, его рецензия написана в жанре кала, как ни крути, Глеб, куча воды ненужной и по существу сказано только то, что они над нами смеются, а какая Рашка все-таки говняшка - все, что я вынесла из этой статьи.)
sasha # 2 мая 2012 в 23:57 0
Вчера наконец-то сходил на АК. Сразу скажу : обязательно смотреть!
Вообщем ,первые 10 минут фильма я не понимал, что со мной происходит , и уже готов был разочароваться в идеи Джо(эти странные переходы из театральной залы в открытое поле и тд), но к середине фильма я понял , что это не фильм , а шедевр, просто шедевр.
+ Райт очень оригинально и захватывающе снял фильм. Треш ни на секунду не прекращался. Фильм напоминал одно целое, непрерывность сцен заставляла погружаться в фильм с головой.
Актерская игра- божественная, я настолько проникся эмоциями героев , что под конец фильма, сам чуть было не пустил слезу(парень 17 лет). Вышел из зала с чувством разорванного по перфорации сердцем.
Игру Киры можно оценить в 10... Оскаров. Божественная , просто божественная. Любые самые прекрасные слова, описывающие ее игру, не смогут передать ее красоты и прелести, того как я ей восхищаюсь и люблю ее.
Украинский перевод действительно годный, гамма чувств передана досконально.
Музыка и звук, актерская игра, манера 10/10.
- Единственная сцена , которая мне не понравилась- это постельная сцена Вронского и Анны на поле. Когда Кира водила языком по губам Тейлор-Джонсона было , мягко говоря, неприятно, с эстетической точки зрения(классика как никак, а тут такая пошлятина).
Достоверность не перадана, взамен показана очень уникальная манера кинематографа.
*Короче общая оценка фильма 11/10. Нет слов, до сих пор голова кипит воспоминаниями.